Marianna Sirca di Grazia Deledda
Traduzione in lingua nuorese di Gianni Manca
von Gianni Manca
€9,00
inkl. MwSt.
Format: EPUB
DRM: Kein DRM
1.9 MB
Beschreibung
Dopo la traduzione, sempre in lingua nuorese arcaica, de La madre e di Canne al vento, Gianni Manca affronta le pagine di Marianna Sirca di Grazia Deledda. Si tratta di un’operazione non semplice, che chiama in causa quelle indispensabili doti di attenzione nel rigore critico che da sempre connota l’approccio dell’autore ai testi originali. Può ben comprendersi la cura necessaria a rendere con precisione le parole di un testo “altro” per ri-crearlo, dargli nuova vita cioè in un’altra lingua, mantenendone tuttavia il significato autentico: è la sfida di ogni traduttore che voglia soprattutto e in primo luogo essere onesto con l’autore che traduce: compito, questo, che si pone innanzitutto come dovere etico, come forma di rispetto che passa attraverso l’esattezza e la fedeltà e che presuppone una conoscenza profonda sia della lingua dell’originale sia della lingua in cui si traduce. Gianni Manca ha pienamente raggiunto l’obiettivo di una resa efficacissima del testo deleddiano. Il suo impegno è da intendersi come un atto di generosità rivolto ai lettori, finalizzato a preservare, valorizzare, custodire un patrimonio linguistico che è anche e soprattutto un ricchissimo thesaurus di espressioni, lessemi, frasi idiomatiche entro i quali si riflette una visione del mondo che è patrimonio culturale che ci appartiene e che non deve essere dimenticato.
Venturella Frogheri
Venturella Frogheri
Produktdetails
| ISBN | 9791257631093 |
| Verlag | Kimerik |
| Erscheinungsdatum | 05.02.2026 |
| Sprache | Italienisch |